Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Слово без перевода

«Бхагавад-гиту» невозможно адекватно перевести уже с первого слова. Это слово — дхарма. Английские переводчики два с лишним века пробовали разные варианты: «duty» (долг), «law» (закон),…

Карма без скидок на судьбу

В повседневной речи слово «карма» живёт довольно скромной жизнью: «это его карма» — когда человек получил по заслугам, или «у меня плохая карма» — когда…